तमोगुण-निरूपण
Analysis of Tamas and its Marks
अन्यथा प्रतिपन्नास्तु विवृद्धा ये च कर्मण: । स्वकर्मनिरतानां च ब्राह्मणानां शुभैषिणाम्
anyathā pratipannās tu vivṛddhā ye ca karmaṇaḥ | svakarmaniratānāṃ ca brāhmaṇānāṃ śubhaiṣiṇām ||
Ваю сказал: «Те существа, что пошли путём противоположным и глубоко запутались в деяниях, когда исчерпывается плод их греховных поступков и начинает восходить заслуга, совершённая прежде, тогда силой отпечатков, оставленных благими делами (saṃskāra), они достигают состояния брахманов, преданных своим предписанным обязанностям и ищущих блага. То есть они рождаются в таких родах; там они вновь прилагают усилие, поднимаются вверх и уходят в небесный мир богов — так возвещает ведийское откровение.»
वायुदेव उवाच
Even those who have fallen into contrary or harmful courses are not fixed forever: when the results of sin are exhausted and prior merit ripens, the latent impressions of good deeds can lead them toward dharmic birth, renewed effort, and ascent to higher worlds. The passage frames this as consistent with Vedic śruti.
Vāyu is explaining a moral-cosmic mechanism of karma and rebirth: beings who have gone astray, after undergoing the consequences of wrongdoing, may later experience the rise of earlier merit and be reborn among duty-bound, welfare-seeking Brahmins, from where they can strive upward and attain heaven.