Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

Śrāddha-pravṛtti-kathana and Varjya-dravya-nirdeśa

Origin and Prohibitions in Śrāddha

इस प्रकार श्रीमह्याभारत अनुशासनपर्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वनें श्राद्धकल्पविषयक सतासीवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṁ śrīmahābhārate anuśāsanaparvake antargataṁ dānadharmaparvaṇe śrāddhakalpaviṣayaka saptāśītitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Так, в Анушасана-парве почитаемой «Махабхараты» завершается восемьдесят седьмая глава раздела Дāна-дхарма, посвящённая надлежащему порядку обрядов шраддхи (śrāddha).

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner/way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीrevered/auspicious (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतम्the Mahabharata
महाभारतम्:
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
अनुशासनपर्वणःof the Anushasana Parva
अनुशासनपर्वणः:
TypeNoun
Rootअनुशासनपर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तर्गतःincluded/contained (within)
अन्तर्गतः:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormMasculine, Nominative, Singular
दानधर्मपर्वणाby/through the Dāna-dharma Parva (section on charity-duty)
दानधर्मपर्वणा:
Karana
TypeNoun
Rootदानधर्मपर्व
FormNeuter, Instrumental, Singular
श्राद्धकल्पविषयकःconcerning the rules/procedure of śrāddha
श्राद्धकल्पविषयकः:
TypeAdjective
Rootश्राद्धकल्पविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
सप्ताशीत्तमःeighty-seventh
सप्ताशीत्तमः:
TypeAdjective
Rootसप्ताशीत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूरःcomplete/finished
पूरः:
TypeAdjective
Rootपूर
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became (was completed)
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

भीष्म उवाच

M
Mahābhārata
A
Anuśāsana Parva
D
Dāna-dharma Parva
Ś
Śrāddha (rite)

Educational Q&A

This line functions as a colophon marking the completion of a chapter on śrāddha-vidhi (the proper rules for ancestral rites) within the broader instruction on dāna-dharma, emphasizing that ritual duty toward ancestors is treated as an ethical-religious obligation within dharma.

The text signals the end of the eighty-seventh chapter of the Dāna-dharma section inside Anuśāsana Parva. Although attributed to Bhīṣma in the framing dialogue, this particular sentence is an editorial/sectional closing statement rather than a spoken instruction.