Adhyāya 9: Pratiśruta-Dāna
The Duty to Fulfill Promised Gifts
अपि चोदाहरन्तीमं धर्मशास्त्रविदो जना: । अश्वानां श्यामकर्णानां सहस्रेण स मुच्यते
api codāharantīmaṁ dharmaśāstravido janāḥ | aśvānāṁ śyāmakarṇānāṁ sahasreṇa sa mucyate ||
Бхишма сказал: Кроме того, знатоки шастр дхармы приводят такой пример: человек, навлёкший на себя грех нарушения торжественного обета, освобождается от этой вины, даруя тысячу коней с тёмными ушами. Учение подчёркивает: нравственное падение рождает моральный долг, а предписанные деяния щедрости и возмещения считаются очищающими и возвращающими человеку его место в дхарме.
भीष्म उवाच
Breaking a vow is treated as a serious ethical fault, but Dharmaśāstra recognizes structured atonement: a prescribed act of dāna (here, gifting a thousand dark-eared horses) is presented as a means to remove the moral taint and restore dharmic standing.
In Bhishma’s instruction on dharma, he supports his counsel by citing what Dharmaśāstra authorities say—offering a specific, traditional expiation for vow-breaking, framed as an authoritative example.