गोप्रदानगुणाः तथा कपिलागोविधानम्
Merits of Cow-Gift and the Origin-Account of Kapilā Cows
हृष्ट-पुष्ट, सीधी-सादी, जवान और उत्तम गन्धवाली सभी गौएँ प्रशंसनीय मानी गयी हैं। जैसे गंगा सब नदियोंमें श्रेष्ठ हैं, उसी प्रकार कपिला गौ सब गौआओंमें उत्तम है ।।
tisro rātrīs tv adbhir upoṣya bhūmau tṛptā gāvas tarpitibhyaḥ pradeyāḥ | vatsaiḥ puṣṭaiḥ kṣīrapaiḥ supracārās tryahaṃ dattvā gorasair vartitavyam ||
Бхишма сказал: «Пусть даритель постится три ночи, поддерживая себя одной лишь водой и спя на земле. Насытив коров травой и кормом до полного довольства и ублаготворив брахманов пищей и должными почестями, пусть он затем преподнесёт этих коров в дар. Коровы должны быть смирные и бодрые, с крепкими телятами, которые ещё пьют молоко. После дарения коров пусть даритель три дня живёт, принимая лишь молочные продукты (горас).»
पितामह उवाच
Charity (go-dāna) is not merely transfer of property; it is framed as a disciplined ethical act requiring self-restraint, care for the animals, honoring worthy recipients (brāhmaṇas), and post-gift austerity to purify intention and detach from possession.
Bhīṣma, instructing on dharma, lays out the procedure for gifting cows: the donor fasts on water for three nights and sleeps on the ground, feeds the cows to satisfaction, honors and satisfies brāhmaṇas, gives vigorous well-behaved cows with healthy suckling calves, and then lives for three days on milk-products.