Dāyavibhāga (Inheritance Apportionment) and Household Precedence — Dialogue of Yudhiṣṭhira and Bhīṣma
यत्रेष्ट तत्र देया स्याज्नात्र कार्या विचारणा । कुर्वते जीवतो<प्येवं मृते नैवास्ति संशय:
yatreṣṭa tatra deyā syāj jñātrā kāryā vicāraṇā | kurvate jīvato 'py evaṁ mṛte naivāsti saṁśayaḥ ||
Бхишма говорит: «Дочь следует выдавать замуж там, где найден жених превосходный и достойный; не должно допускать в уме противоположных рассуждений. Даже если тот, кто предлагает брачную плату или иное вознаграждение, ещё жив, люди чести выдают девушку за достойного жениха, как только он доступен; а если тот человек умер, то отдать её в другое место — в этом нет никакого сомнения».
भीष्य उवाच
Guardians should prioritize the girl’s welfare and dharmic suitability of the groom: when a worthy match is available, the marriage should be concluded without being bound by contrary considerations such as prior claims or payments.
In Bhishma’s instruction on dharma (especially household and social duties), he gives a practical rule about arranging a daughter’s marriage: choose the best eligible groom available, and do not hesitate even if someone else has offered consideration; if that person has died, the permissibility is even clearer.