Brāhmaṇya-प्रश्नः — The Inquiry into Attaining Brāhmaṇya
Mataṅga–Gardabhī Itihāsa
कालिकाश्रममासाद्य विपाशायां कृतोदक: । ब्रह्मचारी जितक्रोधस्त्रिसत्रं मुच्यते भवात्
Kālikāśramam āsādya Vipāśāyāṁ kṛtodakaḥ | Brahmacārī jitakrodhas trisatraṁ mucyate bhavāt ||
Достигнув обители Каликы и совершив на реке Випаша предписанные водные обряды, соблюдающий брахмачарью, победивший гнев и пребывающий там три ночи, освобождается от круговорота мирского становления — избавляется от уз повторяющихся рождений и смертей.
अजड्रिय उवाच
Sacred places yield their highest fruit when approached with inner discipline: performing proper rites, maintaining brahmacarya, and conquering anger. The verse links external pilgrimage with ethical self-mastery as the condition for liberation from saṃsāra (bhava).
Ajadriya describes a tīrtha-observance: one goes to the Kālikā hermitage, performs water-rites at the Vipāśā River (including ancestral offerings), and lives there for three nights while practicing celibacy and angerlessness; such a person is said to attain release from worldly bondage.