ब्रह्मा शक्रो मारुतो ब्रह्म सत्यं वेदा यज्ञा दक्षिणा वेदवाहा: । सोमो यष्टा यच्च हव्यं हविश्व रक्षा दीक्षा संयमा ये च केचित्
brahmā śakro māruto brahma satyaṁ vedā yajñā dakṣiṇā vedavāhāḥ | somo yaṣṭā yac ca havyaṁ haviś ca rakṣā dīkṣā saṁyamā ye ca kecit ||
Ваю сказал: «Брахма, Индра и я (Марут/Ваю); священный слог Брахман и Истина; Веды, жертвоприношения и ритуальная плата (дакшина); носители Веды; Сома; совершающий жертву; то, что приносится в возлияние, и само возлияние; защита, посвящение (дикша) и все виды самообуздания — всё, что относится к этому: знайте, что всё это укоренено в священном порядке, который поддерживает Великий Владыка, Махадева».
वायुदेव उवाच
Ritual power (Veda, yajña, oblations) and ethical power (satya, saṁyama, dīkṣā) are presented as parts of one sacred, divinely grounded order; true dharma integrates truthfulness, disciplined restraint, and rightful worship rather than treating them as separate domains.
Vāyu speaks in a didactic setting, listing major deities and key ritual-ethical elements to assert their sanctity and interdependence, reinforcing that the foundations of religious practice and moral discipline are upheld by higher divine principles.