Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration
Anuśāsana-parva 17
सर्वभूतात्मभूतस्य हरस्यामिततेजस: । अष्टोत्तरसहस्रं तु नाम्नां शर्वस्य मे शूणु । यच्छुत्वा मनुजव्याप्र सर्वान् कामानवाप्स्यसि
sarvabhūtātmabhūtasya harasyāmitatejasaḥ | aṣṭottarasahasraṃ tu nāmnāṃ śarvasya me śṛṇu | yac chrutvā manujavyāghra sarvān kāmān avāpsyasi ||
Ваю сказал: «Слушай от меня, о тигр среди людей, тысячу и восемь имён Шарвы — Хары неизмеримого сияния, ставшего самим Атманом всех существ. Одним лишь слушанием ты обретёшь все желанные цели».
वायुदेव उवाच
The verse frames Śiva (Hara/Śarva) as the indwelling Self of all beings and presents devotional listening to his 1008 names as a potent spiritual practice, promising fulfillment of aims—implying that aligning oneself with the supreme inner reality yields both worldly and higher attainments.
Vāyu begins the phalaśruti-style introduction to a Śiva-nāma list: he addresses a noble listener (“tiger among men”) and announces that he will recite the thousand-and-eight names of Śiva, assuring that mere hearing of the recitation grants the listener desired results.