संस्कृतं पायसं नित्यं यवागूं कूसरं हवि: । अष्टका: पितृदैवत्या ग्रहाणामभिपूजनम्
saṃskṛtaṃ pāyasaṃ nityaṃ yavāgūṃ kūsaraṃ haviḥ | aṣṭakāḥ pitṛ-daivatyā grahāṇām abhipūjanam ||
Бхишма учит: следует постоянно, с должным усердием, готовить ритуальную пищу — сладкий рис на молоке (pāyasa), кашу (yavāgū), сладость наподобие халвы (kūsara) и священные возлияния-облатки (havis) — и совершать обряды Аштака (Aṣṭakā), посвящённые Питрам, предкам. Также надлежит должным образом почитать Грах — планетарных божеств.
भीष्म उवाच
Dharma includes disciplined household rites: offering properly prepared foods as havis, performing Aṣṭakā rites for the ancestors, and honoring the Grahas—thereby fulfilling obligations to lineage (Pitṛs) and maintaining harmony with cosmic forces.
In Bhīṣma’s instruction on dharma (Anuśāsana Parva), he prescribes specific ritual observances: preparing certain offerings and conducting Aṣṭakā-Śrāddha for the Pitṛs, along with worship of the planetary deities.