सायंप्रातर्मनुष्पयाणामशन देवनिर्मितम् । नान्तरा भोजन दृष्टमुपवासविधिहिं स:
sāyaṃprātar manuṣyāṇām aśanaṃ devanirmitam | nāntarā bhojanaṃ dṛṣṭam upavāsavidhir hi saḥ |
Бхишма сказал: Для людей боги установили пищу лишь в два времени — утром и вечером. Не видно правила, позволяющего есть между ними. Кто соблюдает это воздержание, обретает заслугу поста. И в этом нравственном устроении дисциплинированный домохозяин должен быть также защитником и радушным принимающим всех — гостей, слуг, родичей и ищущих прибежища, — чтобы личное самообладание поддерживало общественный долг.
भीष्म उवाच
Maintain disciplined eating—only morning and evening meals, avoiding food in between—so that restraint itself yields the merit associated with fasting; this personal discipline is aligned with the broader dharma of supporting and welcoming others (guests, dependents, kin, and refugees).
In Bhishma’s instruction on dharma (Anushasana Parva), he lays down a normative rule of conduct for householders: regulated meal-times as divinely ordained, and the ethical expectation that one’s life be oriented toward protection and hospitality for those connected to or dependent on the householder.