अभुक्तवत्सु नाश्नन्ति गर्भिणीवृद्धकादिषु । पूर्वल्निषु न दीव्यन्ति दिवा चैव न शेरते
abhuktavatsu nāśnanti garbhiṇī-vṛddhakādiṣu | pūrvāhṇeṣu na dīvyanti divā caiva na śerate ||
Бхишма сказал: «Они не едят, пока остаются те, кто ещё не ел, — беременные женщины, старики и другие. Они не играют в кости поутру и не спят днём.»
भीष्म उवाच