Śatarudrīya-prabhāva and Rudra’s Supremacy (शतरुद्रीयप्रभावः)
विहज़ाश्च मुदा युक्ता: प्रानृत्यन् व्यनदंश्व ह
vihagāś ca mudā yuktāḥ prānṛtyan vyanadaṁś ca ha
Нарада сказал: «И птицы тоже, исполненные радости, начали плясать и громко кричать.»
नारद उवाच
The verse uses nature’s joyful response—birds dancing and calling out—to signal an auspicious or emotionally elevated moment in the narrative, suggesting that inner harmony or a favorable turn of events is mirrored by the surrounding world.
Nārada describes a scene in which even the birds, overcome with gladness, begin to dance and make loud cries—an evocative detail that heightens the atmosphere and indicates collective rejoicing.