Bhaṅgāśvanopākhyāna — On comparative affection in strī–puruṣa union (भङ्गाश्वनोपाख्यानम्)
पुत्रा दाराश्न भृत्याश्न पौरजानपदाश्न ते
putrā dārāś ca bhṛtyāś ca paurajānapadāś ca te
Бхишма сказал: «Твои сыновья, твои жёны, твои слуги, а также люди твоего города и твоей страны—всё это в сфере твоей ответственности».
भीष्म उवाच