Śrī-nivāsa: Traits and Conditions for the Abode of Prosperity (श्री-निवासः)
नारायणे त्वेकमना वसामि सर्वेण भावेन शरीरभूता । तस्मिन् हि धर्म: सुमहान् निविष्टो ब्रह्मण्यता चात्र तथा प्रियत्वम्
nārāyaṇe tv ekamanā vasāmi sarveṇa bhāvena śarīrabhūtā | tasmin hi dharmaḥ sumahān niviṣṭo brahmaṇyatā cātra tathā priyatvam ||
Бхишма сказал: «С единой, нераздельной преданностью я пребываю в Нараяне, словно всем своим существом воплощаясь в Нём. Ибо в Нём прочно утверждён великий Дхарма; и в Нём же обитают благоговение перед священным (брахманом) и глубокая, возлюбленная близость».
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that the highest ethical grounding (mahān dharma) is rooted in Nārāyaṇa: single-minded devotion and total inner alignment with the divine supports righteousness, reverence for sacred tradition (brahmaṇyatā), and a loving intimacy with the ultimate refuge.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhīṣma speaks as a teacher of Dharma. Here he declares his own unwavering orientation toward Nārāyaṇa and identifies Nārāyaṇa as the seat of great Dharma, sacred piety, and belovedness—framing devotion as an ethical foundation.