आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
जिसपर किसीकी दूषित दृष्टि न पड़ी हो, जो जलसे धोया गया हो तथा जिसकी ब्राह्मणलोग वाणीद्वारा प्रशंसा करते हों--ये ही तीन वस्तुएँ देवताओं ने ब्राह्मणोंके उपयोगमें लाने योग्य और पवित्र बतायी हैं ।।
bhīṣma uvāca | saṃyāvaṃ kṛsaraṃ māṃsaṃ śaṣkulīṃ pāyasaṃ tathā | ātmārthaṃ na prakartavyaṃ devārthaṃ tu prakalpayet ||
Бхишма сказал: «Saṃyāva, kṛsara, мясо, лепёшки śaṣkulī и pāyasa (рисово-молочный пудинг) — такие яства не следует готовить ради собственного наслаждения. Их надлежит готовить с намерением поднести богам». В нравственном смысле Бхишма утверждает: приготовление и вкушение пищи обретают чистоту и правомерность, когда направлены к почитанию и самообузданию, а не к личной усладе.
भीष्म उवाच
Food preparation becomes ethically and ritually proper when it is oriented toward offering (devārtha) rather than personal gratification (ātmārtha). The verse promotes restraint and sacralizing consumption through worship.
In Anushasana Parva, Bhishma continues instructing Yudhishthira on dharma. Here he gives a rule about certain rich foods: they should be prepared as offerings to the gods, not merely for one’s own enjoyment.