अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना
अरिश्मवन्तम् आदित्यं रश्मिवन्तं च पावकम् यः पश्यति न जीवेद्वै मासादेकादशात्परम्
ariśmavantam ādityaṃ raśmivantaṃ ca pāvakam yaḥ paśyati na jīvedvai māsādekādaśātparam
Кто видит Солнце «без лучей», а священный Огонь — «лучезарным», тот, столкнувшись с этим зловещим переворотом космического порядка, не живёт дольше одиннадцати месяцев.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
It frames a core Shaiva principle: when the signs of ṛta (cosmic order) appear inverted, the pashu (bound soul) should seek refuge in Pati—Shiva—through Linga-centered worship, purification, and corrective rites to restore auspiciousness.
By highlighting the Sun and Fire as pillars of order, it implies Shiva-tattva as the transcendent regulator of all powers: when worldly lights fail or appear distorted, only Shiva as Pati remains the stable ground beyond changing phenomena.
It points to arishta-śānti (pacificatory observances): maintaining śauca (purity), mantra-japa, and Linga-puja with disciplined senses—Pashupata-style restraint—to loosen pasha (bondage) and avert calamity.