Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
पशुत्वादिति सत्यं च प्रतिज्ञातं समाहिताः ये चाप्यन्ये चरिष्यन्ति व्रतं पाशुपतं मम
paśutvāditi satyaṃ ca pratijñātaṃ samāhitāḥ ye cāpyanye cariṣyanti vrataṃ pāśupataṃ mama
«Истинно то, что существа пребывают в пашутве — состоянии пашу, связанной души». С собранным умом они дали этот обет; и всякий иной, кто будет соблюдать мой обряд Пашупата (Pāśupata-врата), также войдёт в дисциплину, ведущую пашу к Пати, Владыке.
Suta Goswami (narrating Shiva’s Pāśupata teaching within the Purāṇic discourse)
It frames Linga-centered Shaiva practice as a transformative vrata: the worshipper acknowledges paśutva (bondage) and undertakes Pāśupata discipline under Pāśupati, aligning devotion and yogic restraint toward liberation.
Shiva is implied as Pāśupati (Pati), the Lord of paśus: the transcendent governor who can receive the vow and guide bound souls beyond pasha (bondage) through his revealed observance.
The verse highlights the Pāśupata-vrata—an observance combining concentrated mind (samāhita), disciplined conduct, and Shaiva devotion, characteristic of Pāśupata Yoga aimed at loosening pasha and realizing Pati.