वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
नीरस्तीर्थश् च भीमश् च सर्वकर्मा गुणोद्वहः पद्मगर्भो महागर्भश् चन्द्रवक्त्रो नभो ऽनघः
nīrastīrthaś ca bhīmaś ca sarvakarmā guṇodvahaḥ padmagarbho mahāgarbhaś candravaktro nabho 'naghaḥ
Он — Нирастиртха, чья святость не заключена в одном лишь тиртхе или святилище; Он — Бхима, грозный Владыка. Он — Сарвакарма, совершающий и внутренне устрояющий все деяния; Он — Гунодваха, несущий и превосходно поддерживающий гуны. Он — Падмаграбха, «лотосо-утробный» источник явленного порядка; Он — Махагарбха, обширная космическая утроба всех миров; Он — Чандравактра, с лунным ликом, прохладным и милостивым; и Он — Набхах, всепроникающий свод небес—Анагха, безупречный Пати, вне всякой скверны кармы.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; Sahasranama portion)
It presents Shiva as Nīrastīrtha—the sanctity behind all sacred places—supporting the Linga as a universal focus of purification, not restricted to geography, while affirming Him as the stainless Pati (Anagha).
Shiva is shown as both immanent and transcendent: He bears the guṇas and governs all karma (Sarvakarmā, Guṇodvaha) yet remains untouched by impurity (Anagha), indicating the Siddhāntic Pati who liberates the pashu from pāśa.
Sahasranāma-japa with dhyāna on Shiva as all-pervading space (Nabhaḥ) and sinless consciousness (Anagha) is implied—used in Linga-pūjā and Pāśupata-oriented contemplation to loosen pāśa (bondage).