Adhyaya 33: Pashupata Conduct, Bhasma-Vrata, and Shiva’s Boon to the Sages
ते प्रणम्य महादेवम् इदं वचनमब्रुवन् भस्मस्नानं च नग्नत्वं वामत्वं प्रतिलोमता
te praṇamya mahādevam idaṃ vacanamabruvan bhasmasnānaṃ ca nagnatvaṃ vāmatvaṃ pratilomatā
Поклонившись Махадеве, они сказали так: «Омовение священным пеплом (бхасмой), нагота, “левостороннее” — противообычное — поведение и переворачивание обычного порядка: таковы ли предписанные обеты?»
Inquirers (devotees/disciples) addressing Shiva within Suta’s narration
It frames a key inquiry about Pāśupata-style observances—external marks like bhasma and austere conduct—often associated with devotion to Śiva as Pati, preparing the practitioner (paśu) for disciplined Shiva-oriented worship.
By addressing Him as Mahādeva and seeking His ruling on vows, the verse implies Śiva’s role as Pati—the sovereign teacher who defines authentic means for cutting pāśa (bondage) and guiding the paśu toward grace.
Pāśupata-vrata markers are highlighted: bhasma-snāna (ash-smearing), radical austerity (including nakedness), and contrarian/reversal practices (vāma, pratiloma) that symbolize renunciation of worldly norms and ego-centered identity.