Prākṛta Sṛṣṭi and Pralaya: From Pradhāna to Brahmāṇḍa; Trimūrti Samanvaya
यथा मदो नरस्त्रीणां यथा वा माधवो ऽनिलः / अनुप्रविष्टः क्षोभाय तथासौ योगमूर्तिमान्
yathā mado narastrīṇāṃ yathā vā mādhavo 'nilaḥ / anupraviṣṭaḥ kṣobhāya tathāsau yogamūrtimān
Как опьянение смущает мужчин и женщин, и как весенний ветер Мадхава, проникнув, приводит всё в волнение, так и Тот—чья форма есть сама Йога—войдя внутрь, становится причиной внутреннего смятения у воплощённых существ.
Narratorial voice of the Purana (contextual teaching within Purva-bhaga discourse)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
It implies an indwelling, all-pervading principle that “enters within” and can set the inner field (mind and senses) into motion—showing the Lord/Ātman as the subtle power behind psychological turbulence in embodied life.
The verse foregrounds kṣobha (agitation) as the yogin’s obstacle; it points toward yogic restraint—pratyāhāra (withdrawal), dhāraṇā (steadying attention), and dispassion—as the means to master the stirred mind and senses.
By describing the Supreme as “yoga-mūrtimān” (Yoga embodied), it aligns with the Kurma Purana’s synthetic theology where the one Lord—revered through both Shaiva and Vaishnava idioms—governs inner transformation via Yoga.