Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
व्यक्ता प्रथमजा ब्राह्मी महती ज्ञानरूपिणी / वैराग्यैश्वर्यधर्मात्मा ब्रह्ममूर्तिर्हृदिस्थिता / अपांयोनिः स्वयंभूतिर्मानसी तत्त्वसंभवा
vyaktā prathamajā brāhmī mahatī jñānarūpiṇī / vairāgyaiśvaryadharmātmā brahmamūrtirhṛdisthitā / apāṃyoniḥ svayaṃbhūtirmānasī tattvasaṃbhavā
Она — проявленная Сила, перворождённая, Брахми; она — Махат, чья форма есть само знание. Её природа — вайрагья (отрешённость), айшварья (божественное владычество) и дхарма; как образ Брахмана она пребывает в сердце. Рождённая из космических вод, самовозникшая, уморождённая, она происходит из таттвы — первоосновной Реальности.
Lord Kurma (Vishnu) teaching the Ishvara Gita to King Indradyumna (via the sages’ frame-narration)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By saying the Brahman-formed power “abides in the heart” (hṛdisthitā), the verse points to the inner presence of ultimate reality: realization is inward, where Brahman is intuited as the ground of knowledge and dharma.
The key Yogic cue is inward contemplation: recognizing the brahma-mūrti abiding in the heart supports dhyāna (meditation) and viveka (discernment). The stress on vairāgya (dispassion) aligns with the Kurma Purana’s Ishvara Gita ethos that renunciation and inner knowledge stabilize Yoga.
While not naming Shiva directly, the verse reflects the Purana’s synthesis: the teaching voice is Vishnu as Kurma, yet the metaphysics (tattva, Mahat, inner Brahman, dharma and vairāgya) matches the shared Shaiva–Vaishnava non-dual framework emphasized in the Ishvara Gita.