Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

दुर्मद-कुरण्ड-वधः (The Slaying of Durmada and Kuraṇḍa) — Lalitopākhyāna Battle Continuation

वज्ररत्नप्रकाशेन लोचनेनापि शोभिताः / वज्रसंपातसदृशा नासाचीत्कार कारिणः

vajraratnaprakāśena locanenāpi śobhitāḥ / vajrasaṃpātasadṛśā nāsācītkāra kāriṇaḥ

Их глаза, украшенные сиянием ваджра-камней, блистали; подобные падению ваджры, они издавали свистящее фырканье из ноздрей.

वज्र-रत्न-प्रकाशेनby the thunderbolt-jewel radiance
वज्र-रत्न-प्रकाशेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक) + रत्न (प्रातिपदिक) + प्रकाश (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); बहुपद-तत्पुरुष: ‘by/with the radiance of vajra-like jewel’
लोचनेनwith (their) eye
लोचनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootलोचन (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
अपिalso; even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
FormParticle (निपात) — ‘also/even’
शोभिताःadorned
शोभिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√शुभ् (धातु) + क्त (कृदन्त; PPP)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); PPP (क्त) — ‘adorned/beautified’
वज्र-संपात-सदृशाःlike a thunderbolt’s strike
वज्र-संपात-सदृशाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवज्र (प्रातिपदिक) + संपात (प्रातिपदिक) + सदृश (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); तत्पुरुष: ‘resembling the fall/strike of a thunderbolt’
नासा-चीत्कारa nasal snorting sound
नासा-चीत्कार:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनासा (प्रातिपदिक) + चीत्कार (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन) used as upapada with कारिणः; ‘nasal squeal/snort’
कारिणःmaking; producing
कारिणः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√कृ (धातु) + णिनि/इन् (कृदन्त; agent noun ‘doer/maker’)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); agentive (कर्तृवाचक) — ‘making/producing’