Bhaṇḍāsurāhaṅkāra
The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War
तमुष्ट्रवाहनं दुष्टमन्वीयुः क्रुद्धचेतसः / दानावनश्वसत्सर्वान्भीताञ्छक्तियुयुत्सया
tamuṣṭravāhanaṃ duṣṭamanvīyuḥ kruddhacetasaḥ / dānāvanaśvasatsarvānbhītāñchaktiyuyutsayā
Сердца их пылали гневом, и они погнались за тем злодеем на верблюжьей езде; данавы рычали, устрашая всех, жаждая сразиться копьём Шакти.