Daṇḍanāthāviniryāṇa
The Departure/March of Daṇḍanāthā
अरिघ्नी चेति सम्प्रोक्तं नामद्वादशकं मुने / नामद्वादशकाभिख्यवज्रपञ्जरमध्यगः / संकटे दुःखमाप्नोति न कदाचन मानवः
arighnī ceti samproktaṃ nāmadvādaśakaṃ mune / nāmadvādaśakābhikhyavajrapañjaramadhyagaḥ / saṃkaṭe duḥkhamāpnoti na kadācana mānavaḥ
О мудрец, «Аригхни» и прочие провозглашены как двенадцать священных имён. Человек, пребывающий внутри этой «ваджрной клетки» двенадцати имён, никогда не вкушает скорби даже в беде.