Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
समाः षण्णवतिं चैव पृथिवीं तु समेष्यति / नृपान्वैदिशकांश्चाथ भविष्यांस्तु निबोधत
samāḥ ṣaṇṇavatiṃ caiva pṛthivīṃ tu sameṣyati / nṛpānvaidiśakāṃścātha bhaviṣyāṃstu nibodhata
Девяносто шесть лет он будет править/странствовать по земле; и ныне внимайте царям вайдишакам и тем, кто придёт после.