Bhārgavaṃ prati Varuṇāgamanaṃ
Varuṇa’s Approach to Bhārgava/Paraśurāma
ददृशुः सर्वतो राजन्ह्यर्मवान्तः स्थितां महीम् / नित्यत्वा त्सर्वदेवानामधिष्ठानतया तथा
dadṛśuḥ sarvato rājanhyarmavāntaḥ sthitāṃ mahīm / nityatvā tsarvadevānāmadhiṣṭhānatayā tathā
О царь, праведные, пребывающие в дхарме, повсюду увидели землю стоящей неколебимо — как вечное основание и обитель всех богов.