Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
श्मशानवासिने नित्यं नमः कैलासवासिने / नमो ऽस्तु पाशिने तुभ्यं कालकूटविषाशिने
śmaśānavāsine nityaṃ namaḥ kailāsavāsine / namo 'stu pāśine tubhyaṃ kālakūṭaviṣāśine
Поклон вечно пребывающему на священном месте кремации; поклон обитающему на Кайласе. Поклон Тебе, Держащему аркан; поклон Поглотившему яд Калакута.