Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
रामो ऽपि हत्वा दितिजानभ्यनुज्ञाप्य चामरान् / स्वमाश्रमं समापेदे तपस्यासक्तमानसः
rāmo 'pi hatvā ditijānabhyanujñāpya cāmarān / svamāśramaṃ samāpede tapasyāsaktamānasaḥ
Рама же, убив дитиджей и отпустив богов, вернулся в свой ашрам, умом всецело преданный тапасу.