रामस्य हिमवद्गमनम्
Rama’s Journey to Himavat
परं ज्योतिरचिन्त्यं यद्योगिध्येयमनुत्त मम् / नित्यं शुद्धं सदा शान्तमतीन्द्रियमनौपमम् / आनन्दमात्रमचलं व्याप्ताशेषचराचरम्
paraṃ jyotiracintyaṃ yadyogidhyeyamanutta mam / nityaṃ śuddhaṃ sadā śāntamatīndriyamanaupamam / ānandamātramacalaṃ vyāptāśeṣacarācaram
Этот высший Свет непостижим, предмет созерцания йогинов, непревзойдённый. Он вечен, чист, всегда умиротворён, сверхчувственен и несравним; он — одна лишь Блаженность, неподвижен и пронизывает всё движущееся и недвижущееся.