रामस्य हिमवद्गमनम्
Rama’s Journey to Himavat
नानाविहगसंघुष्टैः समन्तादुपशोभितम् / समासाद्यथ शैलेन्द्रं तुषारशिशिरं गिरिम्
nānāvihagasaṃghuṣṭaiḥ samantādupaśobhitam / samāsādyatha śailendraṃ tuṣāraśiśiraṃ girim
То место звенело пением множества птиц и было прекрасно со всех сторон; затем они приблизились к царю гор — к вершине, холодной от снега и инея.