Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
तत्राश्रमे ऽवसद्रामो दिनानि कतिचिन्नृप / ततः कदाचिदेकान्ते रामं मुनिवरोत्तमः
tatrāśrame 'vasadrāmo dināni katicinnṛpa / tataḥ kadācidekānte rāmaṃ munivarottamaḥ
О царь, Рама прожил в том ашраме несколько дней. Затем однажды наедине лучший из мудрецов позвал Раму.