Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
निपीड्य शिरसा पित्रोश्चरणौ भृगुपुङ्गवः / उवाच प्राञ्जलिर्भूतवा सप्रश्रयमिदं वचः
nipīḍya śirasā pitroścaraṇau bhṛgupuṅgavaḥ / uvāca prāñjalirbhūtavā sapraśrayamidaṃ vacaḥ
Лучший из рода Бхригу, склонив голову к стопам отца и сложив ладони, с почтением произнёс эти слова.