Previous Verse
Next Verse

Shloka 97

Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa

अदृश्यः सर्वभूतानां देववच्चरते महीम्

adṛśyaḥ sarvabhūtānāṃ devavaccarate mahīm

Невидимый для всех существ, он странствует по земле, подобно божеству.

adṛśyaḥinvisible
adṛśyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roota-dṛśya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्-समास/उपसर्गार्थ: अदृश्य (invisible)
sarva-bhūtānāmof all beings
sarva-bhūtānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsarva + bhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; समास: सर्वेषां भूतानाम् (of all beings)
deva-vatlike a god
deva-vat:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootdeva + vat (अव्यय)
Formवत्-प्रत्ययान्त अव्यय (comparative adverb): ‘like a god’
caratemoves/roams
carate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootcar (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
mahīmthe earth
mahīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmahī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन