Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa
गोमयेनोपलिप्तेषु विविक्तेषु गृहेषु च / कुर्याच्छ्राद्धमथैतेषु नित्यमेव यथाविधि
gomayenopalipteṣu vivikteṣu gṛheṣu ca / kuryācchrāddhamathaiteṣu nityameva yathāvidhi
И в уединённых домах, обмазанных коровьим навозом; в таких местах следует совершать шраддху ежедневно по установленному обряду.