The Priyavrata Dynasty Continues: Sumati’s Line and the Glorification of Mahārāja Gaya
गयाद्गयन्त्यां चित्ररथ: सुगतिरवरोधन इति त्रय: पुत्रा बभूवुश्चित्ररथादूर्णायां सम्राडजनिष्ट तत उत्कलायां मरीचिर्मरीचे ॥ १४ ॥ र्बिन्दुमत्यां बिन्दुमानुदपद्यत तस्मात्सरघायां मधुर्नामाभवन्मधो: सुमनसि वीरव्रतस्ततो भोजायां मन्थुप्रमन्थू जज्ञाते मन्थो: सत्यायां भौवनस्ततो दूषणायां त्वष्टाजनिष्ट त्वष्टुर्विरोचनायां विरजो विरजस्य शतजित्प्रवरं पुत्रशतं कन्या च विषूच्यां किल जातम् ॥ १५ ॥
gayād gayantyāṁ citrarathaḥ sugatir avarodhana iti trayaḥ putrā babhūvuś citrarathād ūrṇāyāṁ samrāḍ ajaniṣṭa; tata utkalāyāṁ marīcir marīcer bindumatyāṁ bindum ānudapadyata tasmāt saraghāyāṁ madhur nāmābhavan madhoḥ sumanasi vīravratas tato bhojāyāṁ manthu-pramanthū jajñāte manthoḥ satyāyāṁ bhauvanas tato dūṣaṇāyāṁ tvaṣṭājaniṣṭa tvaṣṭur virocanāyāṁ virajo virajasya śatajit-pravaraṁ putra-śataṁ kanyā ca viṣūcyāṁ kila jātam.
В чреве Гаянти у Гаи было три сына: Читраратха, Сугати и Авародхана. У Читраратхи от Урны родился Самрат; у Самрата от Уткалы — Маричи. У Маричи от Биндумати — Бинду; у Бинду от Сарагхи — Мадху. У Мадху от Суманы — Вираврата; у Виравраты от Бходжи — Манту и Праманту. У Манту от Сатьи — Бхаувана; у Бхауваны от Душаны — Твашта. У Твашты от Вирочаны — Вираджа; у Вираджи от Вишучи родились сто сыновей и одна дочь, и Шатаджит был среди них наилучшим.
This verse lists the royal lineage beginning from King Gaya—naming his sons and successive descendants (Citraratha, Samrāṭ, Marīci, Bindumān, Madhu, Vīravrata, and onward up to Viraja and Śatajīt), showing the continuation of dharmic kings.
Śukadeva presents these lineages to situate sacred history, connect great personalities across ages, and help the listener remember how dharma and devotion are carried through generations under the Lord’s arrangement.
They encourage remembrance of one’s heritage of values—seeing life as part of a larger, dharmic continuity—and inspire responsibility to pass on devotion, integrity, and spiritual culture to the next generation.