Mārkaṇḍeya Ṛṣi Tested by Indra and Blessed by Nara-Nārāyaṇa
प्राप्तद्विजातिसंस्कारो मार्कण्डेय: पितु: क्रमात् । छन्दांस्यधीत्य धर्मेण तप:स्वाध्यायसंयुत: ॥ ७ ॥ बृहद्व्रतधर: शान्तो जटिलो वल्कलाम्बर: । बिभ्रत् कमण्डलुं दण्डमुपवीतं समेखलम् ॥ ८ ॥ कृष्णाजिनं साक्षसूत्रं कुशांश्च नियमर्द्धये । अग्न्यर्कगुरुविप्रात्मस्वर्चयन् सन्ध्ययोर्हरिम् ॥ ९ ॥ सायं प्रात: स गुरवे भैक्ष्यमाहृत्य वाग्यत: । बुभुजे गुर्वनुज्ञात: सकृन्नो चेदुपोषित: ॥ १० ॥ एवं तप:स्वाध्यायपरो वर्षाणामयुतायुतम् । आराधयन् हृषीकेशं जिग्ये मृत्युं सुदुर्जयम् ॥ ११ ॥
prāpta-dvijāti-saṁskāro mārkaṇḍeyaḥ pituḥ kramāt chandāṁsy adhītya dharmeṇa tapaḥ-svādhyāya-saṁyutaḥ
После того как отец совершил предписанные обряды, очистив Маркандею и приведя его к брахманическому посвящению, Маркандея изучил ведические гимны и строго соблюдал правила дхармы. Он преуспел в аскезе и свадхьяе и всю жизнь оставался брахмачари. Спокойный, с волосами, свитыми в джату, и в одежде из коры, он носил камандалу, посох, священный шнур и пояс брахмачари; а для укрепления обетов — чёрную оленью шкуру, чётки из семян лотоса и пучки травы куша. В священные стыки дня, в обе сандхьи, он регулярно поклонялся Хари, Верховной Личности Бога, в пяти проявлениях: жертвенному огню, солнцу, духовному учителю, брахманам и Параматме в собственном сердце. Утром и вечером он выходил просить подаяние и, вернувшись, отдавал всю собранную пищу своему гуру. Лишь по разрешению учителя он молча принимал единственную дневную трапезу; иначе постился. Так, преданный аскезе и ведическому изучению, риши Маркандея поклонялся Хришикеше, Владыке чувств, бесчисленные миллионы лет и тем самым победил смерть, столь трудно побеждаемую.