The Syamantaka Jewel: Accusation, Recovery, and Kṛṣṇa’s Marriage to Satyabhāmā
श्रीशुक उवाच निशम्य बालवचनं प्रहस्याम्बुजलोचन: । प्राह नासौ रविर्देव: सत्राजिन्मणिना ज्वलन् ॥ ९ ॥
śrī-śuka uvāca niśamya bāla-vacanaṁ prahasyāmbuja-locanaḥ prāha nāsau ravir devaḥ satrājin maṇinā jvalan
Шукадева продолжил: Услышав эти невинные слова, лотосоокий Господь широко улыбнулся и сказал: «Это не Рави, бог Солнца; это Сатраджит, сияющий благодаря своему самоцвету».
This verse introduces the jewel’s extraordinary radiance—so bright it can be mistaken for the sun—setting the stage for the Syamantaka episode centered on Satrājit and Kṛṣṇa.
Because Satrājit was wearing or possessing the Syamantaka jewel, whose brilliance made him appear like the sun; Kṛṣṇa clarifies the child’s innocent misunderstanding.
Don’t mistake outward shine—wealth, status, or glamour—for the highest truth; seek clear understanding and discernment, as Kṛṣṇa calmly corrects appearances with knowledge.