ज्यायान्वा हीनं यातव्यापदेशेन हस्ते कर्तुकामः परमुच्छिद्य वा तमेवोच्छेत्तुकामः त्यागं वा कृत्वा प्रत्यादातुकामो बलसमाद्विशिष्टेन लाभेन पणेत ॥ कZ_०७.७.२४ ॥
jyāyānvā hīnaṃ yātavyāpadeśena haste kartukāmaḥ paramucchidya vā tamevocchettukāmaḥ tyāgaṃ vā kṛtvā pratyādātukāmo balasamādviśiṣṭena lābhena paṇeta
Если он хочет под предлогом выступления в поход взять в свои руки правителя сильнее или слабее; или, устранив главного врага, хочет устранить и этого самого правителя; или, сделав уступку, затем желает её вернуть, — ему следует торговаться, предлагая выгоду, превосходящую то, что подсказывает простая паритетность сил.
To induce compliance for control operations (bringing into hand), and to enable later reversal (neutralizing the auxiliary or reclaiming concessions).
Using a formally acceptable justification (campaign logistics) to mask a control or containment objective.