पुरुषवद्धि राज्यम् ॥ कZ_०७.११.२४ ॥
puruṣavad dhi rājyam
Ибо государство, поистине, подобно человеку — то есть действует через людей.
State capacity is embodied in human agents—officials, soldiers, taxpayers, informants—so governance quality depends on recruitment, discipline, and incentives.
It reinforces that fixed assets (land/forts) matter less than the organized human system that uses them.