अङ्गारतुषभस्मानि मृगपशुपक्षिव्यालवाटाः काष्ठतृणवाटाश्च । इति ॥ कZ_०२.१७.१६ ॥
aṅgāratuṣabhasmāni mṛgapaśupakṣivyālavāṭāḥ kāṣṭhatṛṇavāṭāś ca | iti ||
Древесный уголь, шелуха и зола; загоны для оленей, скота, птиц и опасных зверей; и склады для древесины и травы — всё это (следует поддерживать/организовывать).
He is enumerating categories of state-managed stores and enclosures—inputs and facilities that must be identifiable, segregated, and administratively accounted for.