कालकूटवत्सनाभहालाहलमेषशृङ्गमुस्ताकुष्ठमहाविषवेल्लितकगौरार्द्रबालकमार्कटहैमवतकालिङ्गकदारदकाङ्कोलसारकोष्ट्रकादीनि विषाणि सर्पाः कीटाश्च त एव कुम्भगताः विषवर्गः ॥ कZ_०२.१७.१२ ॥
kālakūṭavatsanābhahālāhalameṣaśṛṅgamustākuṣṭhamahāviṣavellitakagaurārdrabālakamārkaṭahaimavatakāliṅgakadāradakāṅkolasārakoṣṭrakādīni viṣāṇi sarpāḥ kīṭāś ca ta eva kumbhagatāḥ viṣavargaḥ
Кāлакӯṭа, ватсанāбха, хālāхала, меṣаśṛṅга, муста, куṣṭха, махāвиṣа, веллитaка, гаура, āрдрабāлака, мārкаṭа, хаимавата, кāлиṅга, дāрада, кāṅкола, сāрака, коṣṭрака и тому подобные—вместе со змеями и насекомыми тех же видов, когда их держат в кувшинах,—составляют «разряд ядов».
It signals custody and containment: dangerous biological agents are treated as inventory only when secured, enabling accountability and preventing misuse.
Assassination, sabotage, and accidental poisoning; classification supports licensing, guarded storage, and audit of withdrawals.