Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 32

Āgneya-Purāṇa-māhātmya

The Greatness and Self-Testimony of the Agni Purāṇa

वसिष्ठ उवाच व्यासाग्नेयपुराणं ते रूपं विद्याद्वयात्मकं कथितं ब्रह्मणो विष्णोरग्निना कथितं यथा

vasiṣṭha uvāca vyāsāgneyapurāṇaṃ te rūpaṃ vidyādvayātmakaṃ kathitaṃ brahmaṇo viṣṇoragninā kathitaṃ yathā

Васиштха сказал: «О Вьяса, “Агнея-пурана”, изложенная тобою, — знай: её облик составлен из двоякого знания. Она преподана как исходящая от Брахмы и Вишну, так, как её учил Агни».

vasiṣṭhaḥVasiṣṭha
vasiṣṭhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvasiṣṭha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular
vyāsa-āgneya-purāṇamthe Agni Purāṇa of Vyāsa
vyāsa-āgneya-purāṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvyāsa (प्रातिपदिक) + āgneya (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; compound: ‘व्यासस्य आग्नेयपुराणम्’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
teto you/for you
te:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDative (4th/चतुर्थी), Singular; enclitic
rūpamthe form/nature
rūpam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
vidyā-dvaya-ātmakamconsisting of the two knowledges
vidyā-dvaya-ātmakam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvidyā (प्रातिपदिक) + dvaya (प्रातिपदिक) + ātmaka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; adjective to ‘rūpam’; compound: ‘विद्याद्वयम् आत्मा यस्य’ (तत्पुरुष/कर्मधारय-प्राय)
kathitamhas been told
kathitam:
Kriya (क्रिया; passive predicate)
TypeVerb
Root√kath (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative, Singular; predicate with ‘rūpam’
brahmaṇaḥof Brahmā/of Brahman
brahmaṇaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
viṣṇoḥof Viṣṇu
viṣṇoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
agnināby Agni
agninā:
Kartr-karana (कर्ता-करण; agent in passive)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
kathitamtold
kathitam:
Kriya (क्रिया; passive predicate)
TypeVerb
Root√kath (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative, Singular; reiteration for emphasis
yathāas/how
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormAdverb/relative particle (यथाशब्द)

Vasiṣṭha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Samanya","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Establishes textual authority and framing: the Purana’s legitimacy is grounded in a chain of transmission (Agni → Brahmā/Vishnu → Vyāsa/Vasiṣṭha), guiding how it should be received and taught.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Agneya Purana: Twofold-Knowledge Form and Transmission Authority","lookup_keywords":["Vasistha uvaca","vidya-dvayatmaka","Brahma","Vishnu","Agni teaching"],"quick_summary":"The verse asserts the Agneya Purana’s constitution as twofold knowledge and anchors its authority in divine provenance and Agni’s instruction, validating it as a reliable compendium for study and teaching."}

Concept: Śāstra-prāmāṇya (textual credibility) through paramparā and divine origin; ‘twofold knowledge’ as the organizing principle of the Purana’s curriculum.

Application: Approach the text with śraddhā and method: learn its ‘dvaya’ structure (para/apara) and teach it with fidelity to lineage.

Khanda Section: Purana-śravaṇa-māhātmya / Grantha-paricaya (Textual framing and authority of the Agni Purana)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A calm teaching scene: Vasiṣṭha addressing Vyāsa, indicating a manuscript; behind them symbolic presences of Brahmā, Viṣṇu, and Agni as the source-lineage of the teaching.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, two sages (Vasiṣṭha speaking, Vyāsa listening) with stylized divine triad icons in the background (Brahmā, Viṣṇu, Agni), palm-leaf manuscript, restrained shanta palette.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, sages seated under an ornate arch, gold highlights on manuscript and halos of Brahmā-Viṣṇu-Agni in the upper register, emphasis on authority and sanctity.","mysore_prompt":"Mysore style, clean didactic composition: Vasiṣṭha pointing to the title ‘Agneya Purana’, diagram-like depiction of transmission arrows from Agni/Brahmā/Viṣṇu to Vyāsa, subtle decorative borders.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholarly discourse in a garden pavilion, Vyāsa with manuscript, Vasiṣṭha gesturing, faint celestial figures above indicating Brahmā and Viṣṇu, Agni as a small flame-emblem, fine detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyan","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: vyāsāgneyapurāṇaṃ = vyāsa-āgneya-purāṇam; viṣṇoragninā = viṣṇoḥ + agninā.

Related Themes: Agni Purana opening nidāna and speaker-chain passages; Agni Purana concluding phala-śruti and grantha-mahātmya

V
Vasiṣṭha
V
Vyāsa
A
Agni
B
Brahmā
V
Viṣṇu
A
Agneya Purāṇa

FAQs

It identifies the Agni Purana’s content as “twofold knowledge” (vidyā-dvaya), signaling a structured, classified body of instruction rather than a single-topic narrative—i.e., a compendium combining complementary domains of learning.

By explicitly describing the text as vidyā-dvayātmaka (twofold in knowledge) and grounding it in a divine teaching lineage, the verse frames the Agni Purana as a deliberately organized multi-discipline manual—supporting its reputation as an encyclopedic Purana spanning many śāstric subjects.

It establishes scriptural legitimacy (prāmāṇya) through a sacred transmission chain (Agni → Brahmā/Viṣṇu → later sages), encouraging faithful study and recitation with the understanding that the teaching is divinely sanctioned and thus spiritually purifying.