
Agastyārghyadāna-kathana (On the Giving of the Agastya Honor-Offering)
Господь Агни предписывает обетное поклонение (врата), сосредоточенное на Агастье, которого прямо отождествляет с Вишну, тем самым связывая культ риши с вайшнавской сотериологией — достижением Хари. Обряд ограничен временем и строго упорядочен: в течение трёх дней, до восхода солнца, совершающий постится, поклоняется и подносит Агастье аргьхью. В прадо́ше устанавливают образ из цветов kāśa в водяном сосуде (гхата/кумбха), после чего совершают ночное бдение (праджагара). Утром аргьхью приносят у водоёма, произнося гимнические хвалы деяниям Агастьи (осушение океана; уничтожение Атапи–Ватапи) и прося даров и благого посмертного удела. Глава перечисляет ритуальные вещества и порядок дарений: сандал, гирлянды, благовония, ткань, рис/зёрна, плоды, золото и дар сосуда брахману, а также угощение и дакшину (корова, одежды, золото). Упомянуты варианты чтения мантр и правило доступности: для женщин и шудр обряд совершается без ведических мантр. Длительное соблюдение (семь лет подношений аргьхьи) обещает всеобъемлющее процветание — сыновей бездетным и царственного супруга деве.
No shlokas available for this adhyaya yet.
Fasting and worship precede the arghya; at pradoṣa a kāśa-flower image is placed in a ghaṭa/kumbha, followed by night vigil; in the morning the arghya is offered near water, then tyāga (grain, fruit, libation) and charitable gifts/feeding of brāhmaṇas conclude the rite.
Sandalwood, garlands, incense, cloth, rice/grains, fruits, gold (and in an expanded description: five gems, gold and silver, seven grains, curd, sandalwood), plus a pot-gift to a brāhmaṇa and dakṣiṇā including cow, garments, and gold.
The rite explicitly aims at attaining Hari through Agastya-worship (mukti-oriented devotion) while also promising dharma-anchored prosperity—health, fortune, desired boons, lineage, and marital success—thus integrating dharma, artha, kāma, and mokṣa.
It states that for women and Śūdras the rite is ‘non-Vedic,’ i.e., performed without Vedic mantras, indicating an inclusive procedural adaptation while preserving the devotional and charitable structure.
By giving the arghya for seven years, ‘all obtain everything’: a childless woman gains sons and good fortune, and a maiden gains a husband of royal birth; the arghya is also described in some readings as imperishable and mind-fulfilling.