Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 30

Chapter 228 — स्वप्नाध्यायः

Svapnādhāyaḥ / Chapter on Dreams

यस्तु पश्यति स्वप्नान्ते राजानं कुञ्जरं हयं हिरण्यं वृषभङ्गाञ्च कुटुम्बस्तस्य वर्धते

yastu paśyati svapnānte rājānaṃ kuñjaraṃ hayaṃ hiraṇyaṃ vṛṣabhaṅgāñca kuṭumbastasya vardhate

Кто в конце сна видит царя, слона, коня, золото, а также быков и благие признаки (или благоприятные члены/знаки), у того дом и род процветают.

yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, विशेषणार्थक (particle: 'indeed')
paśyatisees
paśyati:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√paś (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
svapna-anteat the end of a dream
svapna-ante:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootsvapna (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; स्वप्नान्त = स्वप्नस्य अन्ते (षष्ठी-तत्पुरुष)
rājānama king
rājānam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
kuñjaraman elephant
kuñjaram:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootkuñjara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
hayama horse
hayam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roothaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
hiraṇyamgold
hiraṇyam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roothiraṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
vṛṣabhaṅgānbulls (or bull-marks/figures)
vṛṣabhaṅgān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvṛṣabhaṅga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
kuṭumbaḥfamily; household
kuṭumbaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkuṭumba (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (प्रयोगे पुंवत्), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
vardhateincreases; prospers
vardhate:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√vṛdh (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Lord Agni (narrating Agni Purana teachings, traditionally to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Jyotisha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Dream-interpretation rule: auspicious dream-end visions (king, elephant, horse, gold, bulls, auspicious marks) predict household prosperity; used for personal prognostics and timing of undertakings.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Svapna-phala: Rājādy-darśana at Dream-End and Kula-vṛddhi","lookup_keywords":["svapna phala","dream end omen","king elephant horse gold","vrishabha","family prosperity"],"quick_summary":"If, toward the end of a dream, one sees royal and auspicious symbols (king, elephant, horse, gold, bulls/auspicious marks), it indicates increase of family and prosperity."}

Concept: Svapna as a prognostic channel; the ‘dream-end’ (svapnānta) is treated as especially outcome-indicative.

Application: On seeing such auspicious dreams, proceed with planned ventures (marriage, trade, travel) and reinforce merit through dana/puja; keep a dream record to correlate recurring symbols with outcomes.

Khanda Section: Svapna-Phala (Dream Omens) / Nimitta-shastra (Oneiromancy)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Visual Art Cues: {"scene_description":"A dream-vision sequence: a radiant king, a caparisoned elephant, a swift horse, heaps of gold, strong bulls, and auspicious bodily marks—ending with a waking household shown flourishing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: layered dream-cloud composition with king, elephant, horse, gold, bulls in stylized forms; below, a prosperous household with lamps and granary; saturated colors and temple ornament borders.","tanjore_prompt":"Tanjore: central dream deity-like king figure with gold leaf aura; elephant and horse adorned with gold highlights; gold coins rendered with embossed effect; lower register shows thriving family scene.","mysore_prompt":"Mysore painting: sequential storyboard—dream symbols in soft cloud frames, then waking scene with family prosperity; delicate shading, clear iconography of animals and gold.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: nocturnal bedroom with sleeper; above, dream vignette with king on throne, elephant procession, horse, gold trays, bulls; morning scene of bustling prosperous household; fine detail and perspective."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: यस्तु→यः + तु; स्वप्नान्ते = स्वप्न + अन्ते; वृषभङ्गाञ्च→वृषभङ्गान् + च; कुटुम्बस्तस्य→कुटुम्बः + तस्य.

Related Themes: Agni Purana Svapna-phala sections listing auspicious/inauspicious dreams; Agni Purana dana/puja recommendations following good omens

R
Rajan (King)
K
Kuñjara (Elephant)
H
Haya (Horse)
H
Hiraṇya (Gold)
V
Vṛṣabha (Bull)

FAQs

It teaches svapna-phala (dream-result) methodology: seeing specific auspicious symbols at the dream’s conclusion is read as a nimitta indicating imminent increase of household prosperity.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana also preserves applied omen-science (nimitta-śāstra), giving practical prognostics for social outcomes like wealth and family growth.

Auspicious dream-signs are treated as reflections of favorable karmic maturation (puṇya-vipāka), indicating a supportive turn of fortune that manifests as prosperity and expansion of one’s household.