
Mahabharata · Parva 7, Adhyaya 39, Shloka 18
Mahabharata 7.39.18
'प्रिय सैनिको! मैं आपलोगोंसे सच्ची बात कहता हूँ। यदि ये युद्धमें मारनेके लिये उद्यत हो जायूँ तो इनके सामने यमराज भी युद्ध नहीं कर सकता; फिर दूसरा कोई मनुष्य तो इनके सामने टिक ही कैसे सकता है? ।।
priya sainikāḥ! ahaṃ yuṣmān satyaṃ vacmi. yadi te yuddhe hantum udyatā bhaveyuḥ, teṣāṃ purato yamarājo 'pi yuddhe na śaknoti; anyo manuṣyaḥ kathaṃ nu teṣāṃ purataḥ tiṣṭhet? arjunasya sutaṃ tv eṣa śiṣyatvād abhirakṣati. śiṣyāḥ putrāś ca dayitās; tadapatyaṃ ca dharmiṇām api priyam eva bhavati.
Sanjaya said: “Dear soldiers, I tell you the truth. If they were to set themselves fully to killing in this war, then even Yama, the Lord of Death, could not withstand them in battle—how then could any other man stand before them? Yet they are protecting Arjuna’s son, because Arjuna is their disciple. Disciples and sons are naturally dear; and to righteous men, even the children of those dear ones are cherished.”