HomeVamana PuranaAdh. 6Shloka 92
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Nara-Narayana's Tapas, Shloka 92

Nara-Narayana’s Tapas, Indra’s Temptation, and the Burning of Kama: The Origin of Ananga and the Shiva-Linga Episode

एवं म भगवान्ब्रह्म पूजनाय शिवस्य तु कृत्वा तु चातुराश्रम्यं स्वमेव भवनं गतः

evaṃ ma bhagavānbrahma pūjanāya śivasya tu kṛtvā tu cāturāśramyaṃ svameva bhavanaṃ gataḥ

Assim, o bem-aventurado Brahmā, tendo disposto os quatro āśramas como meio de adorar Śiva, retornou à sua própria morada.

evaṃthus
evaṃ:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb of manner)
mato me/for me
ma:
Sampradana (सम्प्रदान/Beneficiary)
TypeNoun
Rootmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-एकवचन रूप (enclitic); here संबोधन/सम्बन्धे ‘me’ (to/for me)
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता/Subject; apposition)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेष-रूप ‘ब्रह्मा’ (Brahmā)
pūjanāyafor worship
pūjanāya:
Sampradana (सम्प्रदान/Purpose-Dative)
TypeNoun
Rootpūjanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; प्रयोजनार्थे (for the purpose)
śivasyaof Śiva
śivasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषणार्थक अव्यय (particle: but/indeed)
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Kriya (क्रिया/Absolutive modifying main verb)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु) + tvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having done)
tuthen/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formपुनरुक्त-विशेषणार्थक अव्यय (emphatic particle)
cāturāśramyamthe four-āśrama order/system
cāturāśramyam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootcātur-āśramya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्म (object)
svamhis own
svam:
Karma (कर्म/Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
evaindeed/just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic: only/just)
bhavanamabode, house
bhavanam:
Adhikarana (अधिकरण/Goal-Location)
TypeNoun
Rootbhavana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; गत्यर्थक क्रियायां देशः (goal)
gataḥwent
gataḥ:
Karta (कर्ता/Predicate)
TypeVerb
Rootgam (धातु) + kta (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle, active sense); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
Narrative layer not explicit in input (often Pulastya → Nārada in Vāmana Purāṇa); here: narrator describing Brahmā
BrahmāŚiva
ShaivismDharma (āśrama-dharma)Rituals / PūjāSectarian Harmony

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Dharma is presented as an offering: the ordered life of the four āśramas is itself framed as a mode of worship. The verse implies that social-ethical structure (āśrama-dharma) is not merely civic order but a sacred act oriented toward the divine (here, Śiva).

Primarily within Dharma/ācāra material and the narrative of sacred institutions rather than cosmic creation. In pañcalakṣaṇa terms it aligns most closely with ancillary purāṇic instruction connected to vaṃśānucarita-style narration (events involving deities) rather than sarga/pratisarga.

Brahmā—often associated with creation and ordering—‘worships’ Śiva by establishing/affirming the āśrama framework, symbolizing that spiritual realization is supported by disciplined life-stages. It also supports the Purāṇa’s non-sectarian tone: Brahmā honors Śiva, integrating dharma with devotion.