HomeVamana PuranaAdh. 6Shloka 68
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Nara-Narayana's Tapas, Shloka 68

Nara-Narayana’s Tapas, Indra’s Temptation, and the Burning of Kama: The Origin of Ananga and the Shiva-Linga Episode

ततश्चचाल पृथिवी गिरयः सरितो नगाः पातालभुवनाः सर्वे जङ्गमाजङ्गमैर्वृताः

tataścacāla pṛthivī girayaḥ sarito nagāḥ pātālabhuvanāḥ sarve jaṅgamājaṅgamairvṛtāḥ

Então a terra tremeu—montanhas, rios e árvores estremeceram; e todos os mundos de Pātāla, repletos do móvel e do imóvel, ficaram em grande alvoroço.

tataḥthen
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (प्रातिपदिक)
FormAvyaya, adverb
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
cacālashook/moved
cacāla:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootcal (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person singular, Parasmaipada
pṛthivīthe earth
pṛthivī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpṛthvī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative singular
girayaḥmountains
girayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative plural
saritaḥrivers
saritaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarit (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative plural
nagāḥmountains/trees (here: mountains)
nagāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnaga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative plural
pātāla-bhuvanāḥthe nether-world regions
pātāla-bhuvanāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpātāla (प्रातिपदिक) + bhuvana (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘pātālasya bhuvanāḥ’; Neuter, Nominative plural
sarveall
sarve:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative plural; collective qualifier (‘all’)
jaṅgama-ajaṅgamaiḥby moving and unmoving beings
jaṅgama-ajaṅgamaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootjaṅgama (प्रातिपदिक) + ajaṅgama (प्रातिपदिक)
FormDvandva (द्वन्द्व) ‘moving and unmoving’; Neuter, Instrumental (तृतीया) plural
vṛtāḥsurrounded/covered
vṛtāḥ:
Kriyā (क्रिया/भाव)
TypeVerb
Rootvṛ (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine nominative plural; agreeing with (sarve ...), ‘surrounded/covered’
Primary narrative frame typically Pulastya → Nārada (speaker not explicit in the provided verse)
Śiva (implied by prior liṅga reference)
CosmologyPralaya-like tremor imageryInterconnectedness of realmsShaivism (contextual)

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The shaking of all categories—moving and unmoving—teaches that worldly stability is contingent. Dharma is to be grounded in the eternal (brahman/Īśvara), not in the presumed permanence of material arrangements.

This is cosmographic description supporting Sarga/Pratisarga themes (world-structure and its disturbance). It uses totalizing categories (jaṅgama/ajaṅgama) typical of Purāṇic cosmology.

By naming both jaṅgama and ajaṅgama, the text signals completeness: the divine event affects all layers of being. It also echoes the Purāṇic idea that when the cosmic ‘pillar’ (liṅga/axis) is active, all realms respond.