Niralamba
पितृमातृसहोदरदारापत्यगृहारामक्षेत्रममता संसारावरणसङ्कल्पो बन्धः ॥१९॥
पितृ-मातृ-सहोदर-दार-अपत्य-गृह-आराम-क्षेत्र-ममता । संसार-आवरण-सङ्कल्पः । बन्धः ॥१९॥
pitṛ-mātṛ-sahodara-dāra-apatya-gṛha-ārāma-kṣetra-mamatā saṃsārāvaraṇa-saṅkalpo bandhaḥ ||19||
O saṅkalpa, a construção volitiva que constitui o véu do saṃsāra—isto é, a possessividade (mamatā) para com pai, mãe, irmãos, cônjuge, filhos, casa, jardim e terras—é servidão, é cativeiro.
The volitional construction (saṅkalpa) that constitutes the covering of saṃsāra—namely, possessiveness (mamatā) toward father, mother, siblings, spouse, children, house, garden, and land—is bondage.