Naadbindu
निरञ्जने विलीयेते मनोवायू न संशयः ।
नादकोटिसहस्राणि बिन्दुकोटिशतानि च ॥
निरञ्जने विलीयेते मनः-वायू न संशयः ।
नाद-कोटि-सहस्राणि बिन्दु-कोटि-शतानि च ॥
nirañjane vilīyete manovāyū na saṃśayaḥ |
nādakoṭisahasrāṇi bindukoṭiśatāni ca ||
No Imaculado (nirañjana), a mente e o sopro vital dissolvem‑se — sem dúvida. E há também milhares de crores de nādas e centenas de crores de bindus.
In the stainless (nirañjana) [Brahman], mind and vital wind dissolve—no doubt. And [there are] thousands of crores of nādas and hundreds of crores of bindus as well.