Avadhuta
अहं मनुष्य इत्यादिव्यवहारो विनाप्यमुम् । विपर्यासं चिराभ्यस्तवासनातोऽवकल्पते ॥२०॥
अहम् । मनुष्यः । इति-आदि । व्यवहारः । विना । अपि । अमुम् । विपर्यासम् । चिर-अभ्यस्त-वासना-तः । अवकल्पते ॥२०॥
ahaṃ manuṣya ityādivyavahāro vināpy amum | viparyāsaṃ cirābhyastavāsanāto 'vakalpate ||20||
Mesmo sem esse erro, é possível o uso convencional, como dizer: “sou um homem”. Pois a inversão surge de impressões latentes, cultivadas por longo tempo.
Even without this (error), the conventional usage such as ‘I am a man’ is possible; (for) the inversion arises from long-practiced latent impressions.